简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

family allowance معنى

يبدو
"family allowance" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • إعانة أسرية
أمثلة
  • I'm sorry, INPS rejected your request for family allowance again.
    اسمع،بيبينولقدكنت ذاهباً... وتلقيت هذه الرسالة
  • I'll be flashing my family allowance if I'm not careful.
    سأقلل من نشاطي سأؤميء لعائلتي إن لم أكن حذر بما فيه الكفاية
  • They say that the appeal is upheld and they recognize your family allowance and back-pay.
    هل يمكنك قراءة هذه الرسالة لي، رجاءً؟
  • In some states, the immediate family may receive a family allowance - a court-ordered amount paid to them from estate funds to provide help for living expenses.
    وهو مبلغ من المال تأمر المحكمة بدفعه لهم من أموال الولاية لتقديم العون لهم على أعباء الحياة.
  • These are non-contributory benefits given for whole sections of the population without a means test, such as family allowances or the public pension in New Zealand (known as New Zealand Superannuation).
    هذه فوائد غير قائمة على المساهمات المقدمة لقطاعات كاملة من السكان دون استطلاع الموارد المالية أو الحاجة، مثل المخصصات العائلية أو رواتب التقاعد العامة في نيوزيلندا (المعروفة باسم تقاعد نيوزيلندا).
  • The introduction of the Family Allowance Act in 1945 stipulated that school-aged children had to be enrolled in school for families to qualify for the "baby bonus", further coercing Indigenous parents into having their children attend residential schools.
    وينص قانون الإعانات الأسرية في عام 1945 على أن الأطفال في سن المدرسة يجب أن يلتحقوا بالمدرسة للعائلات للتأهل للحصول على "مكافأة الطفل" ، مما يزيد من إكراه الوالدين الأصليين على حضور أطفالهم إلى المدارس الداخلية.
  • Redundancy payments were introduced in 1965 to lessen the impact of unemployment, and earnings-related benefits for maternity, unemployment, sickness, industrial injuries and widowhood were introduced in 1966, followed by the replacement of flat-rate family allowances with an earnings-related scheme in 1968.
    وأدخلت مدفوعات الإطناب في عام 1965 لخفض تأثير البطالة، ومعاشات معلقة بالإستحقاقات للأمومة ، البطالة، المرض، الإصابات الصناعية، والترمل، في عام 1966، يليها استبدال بدلات الأسرة ذات المعدل الثابت مع مخطط يتعلق بالإيرادات في عام 1968.
  • These achievements were mainly brought about by several increases in social welfare benefits, such as supplementary benefit, pensions and family allowances, the latter of which were doubled between 1964 and 1970 (although most of the increase in family allowances did not come about until 1968).
    وقد نتجت هذه الإنجازات أساساً عن عدة زيادات في إستحقاقات الرعاية الإجتماعية، مثل الإستحقاقات التكميلية، المعاشات التقاعدية والعلاوات الأسرية التي تضاعفت بين عامي 1964 و 1970 (على الرغم من أن معظم الزيادات في الإعانات الأسرية لم تتحقق حتى عام 1968).
  • NOW, at its first national conference, in 1967, called for equality, e.g., "Equal Rights Constitutional Amendment", "Equal and Unsegregated Education", "Equal Job Training Opportunities", "equal employment opportunity be guaranteed to all women, as well as men", "the right of women to be educated to their full potential equally with men ... eliminating all discrimination and segregation by sex", and "the right of women in poverty to secure job training, housing, and family allowances on equal terms with men".
    لقد دعت المنظمة الوطنية للنساء في مؤتمرها الوطني الأول في عام 1967 إلى المساواة، على سبيل المثال "حقوق متساوية في التعديل الدستوري" و"المساواة في التعليم بعيدًا عن التمييز العنصري" و"المساواة في فرص التدريب الوظيفي" و"المساواة في فرص العمل تكون متاحة لجميع النساء وكذلك الرجال" و"حق المرأة في التعلم بدرجة مكافئة لقدراتها ومساوية للرجال